WITAMY

Forum na czasie - firma Ci nie jest obca

Tłumacz angielski

Tematy

Odpowiedzi

Wyświetlone

Ostatni Post

Jakie tłumaczenia oferuje biuro w Warszawie?
Laleczk34 » 20.01.2025 00:30:21

6

0

Robuś
Dziś 10:36:49

Jakie są wymagania do zostania tłumaczem przysięgłym?
dagaaa5 » 15.06.2024 00:30:29

9

0

yarofe
23.06.2024 18:59:48

tłumaczenia angielski warszawa, sprawdzona firma ?
maniek » 14.06.2020 00:30:34

10

0

asulka33
23.06.2020 10:00:42

biuro tłumaczeń angielski, znacie?
Fanatyk » 26.08.2019 00:36:21

9

135

bobuś34
03.09.2019 23:02:20

biuro tłumaczeń wrocław, oferta
czartoryski » 02.03.2019 00:30:16

5

141

messi33
06.03.2019 13:14:18

Firma - tłumaczenia
wrrraak22 » 01.07.2017 00:30:12

9

167

Black_Riot
09.07.2017 21:33:22

Tłumaczenia zawartości stron internetowych
Miner-ooo » 02.01.2016 00:10:16

8

148

2findme2
09.01.2016 19:36:58

Tłumacz rumuński warszawa, komu zaufać
elaela00 » 15.03.2015 00:10:16

9

141

gregbard
23.03.2015 18:02:45

Biuro tłumaczeń, potrzebuje dobry kontakt !!
jonek91 » 15.02.2015 00:10:33

8

120

Accoun44
22.02.2015 09:38:42

Cennik tłumaczeń, kto wykonuje ?
chksfans » 15.02.2015 00:10:32

7

100

Sobolewww
21.02.2015 10:57:44

Tłumacz przysięgły online, kogo polecicie
protlum34 » 12.10.2014 00:10:10

7

20

koraasek
19.10.2014 13:14:17

Tanie tłumaczenie korespondencji handlowej
Klarka4 » 23.02.2014 00:10:04

9

196

kojot14
04.03.2014 23:09:10

Ostatnio dodane posty

O tak, cenniki bywają różne, ale warto zwrócić uwagę, że na stronach internetowych biur tłumaczeń często znajdziesz szczegółowe informacje na temat zakresu usług. Ja miałem do przetłumaczenia umowę z niemieckiego na polski i wszystko poszło sprawnie, bo porównałem oferty online. Zdecydowanie warto sprawdzać strony internetowe, bo można znaleźć naprawdę dobre oferty i szybki czas realizacji.

Tak, cenniki na ogół są na stronach internetowych, niemniej jednak trzeba pamiętać, że częstokroć te ceny zależą od trudności tłumaczenia i terminu. Jak pragniesz coś na prędko, to może być drożej. Ja korzystałem z tłumaczenia przysięgłego na angielski i muszę przyznać, że biuro, z jakiego usług skorzystałem, zrobiło rzeczywiście wyborną robotę. Tylko pamiętaj, że tłumaczenia przysięgłe to koszt, który może być wyższy niż standardowe.

Zgadzam się, że w biurze tłumaczeń zawsze jest pewność, że wszystko jest dopięte na ostatni guzik. Jeśli tłumaczenie ma być oficjalne, to nie należałoby ryzykować. Ja potrzebowałem przetłumaczyć dokumenty z niemieckiego na polski i sprawdzałem cenniki online. Okazało się, że różnice w cenach mogą być dość duże, niemniej jednak to zależy od biura.

© Copyright Znasztoforum.biz.pl - Wszelkie Prawa Zastrzeżone - Polityka Prywatności

Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na używanie plików cookies. Więcej o plikach cookies oraz naszej polityce prywatności.